Never give up this life...(Thanks for The Rasmus)
Интервью с Lauri Ylonen, составленное из вопросов пользователей Black Roses Community, Германия, ноябрь 2009 года.
читать дальше
Q: Сменив большое количество звукозаписывающих компаний за прошедшие годы, не подумываете ли Вы выпустить новый альбом? Тяжело ли это сделать сейчас или …?
Lauri: Вообще-то, мы уже работаем над альбомом. В прошлый понедельник мы начали записывать новую песню.
Q: Действительно? На своей собственной студии?
Lauri: Да. Это совершенно другой процесс, не похожий, к примеру, на работу над последним альбомом, так как во время записи последнего альбома у нас был всемирно известный продюсер, большие студии, крупные денежные затраты и само собой – контракт. А сейчас все это отсутствует. У нас нет даже ни одного договора со звукозаписывающими компаниями! (смеется) И знаете, это здорово…мы – просто группа, у которой есть очень хорошо оборудованное репетиционное помещение и мы можем записывать все, что душе угодно. Невероятное чувство! Так что, посмотрим, что мы сможем сделать собственными силами. И если результат нас устроит, то таким альбом и выпустим в свет. А если начнут закрадываться мысли на подобии «давайте привлечем….ну, понимаете, кого-то в плане финансирования…», чтоб дела пошли побыстрее, то мы это сделаем. В данный момент мы двигаемся поэтапно.
Q: То есть пока никаких мыслей о контрактах?
Lauri: Совершенно точно, никаких, но нам это нравится…свобода импровизаций без слишком большого давления со стороны.
Q: Как Вы думаете, без этого самого давления у Вас получится альбом совершенно не похожий на предыдущие?
Lauri: Ну, я не думаю, что уж совершенно не похожий…никто нам не диктует правил. То, что мы делаем…наш стиль в музыке…но раньше влияние оказывалось со стороны Desmond Child, к примеру. Ты чувствуешь себя обязанным по отношению к ним и…Я считаю, сейчас мы двигаемся в различных направлениях.
Q: К истокам!?
Lauri: Да, все может быть.
Q: Никогда не задумывались о том, что бы вернуться к тому стилю в музыке, который дал Вам возможность совершить прорыв на международную сцену? К стилю Dead Letters? Или Вы намереваетесь избрать другое направление?
Lauri: Сейчас нам не стоит задумываться о стиле, равно и том, что мы «должны» делать. Нам следует придерживаться «духа» песни. Ведь каждая наша песня начинается с гитары. А уж потом так: «ОК, давайте подумаем, как довести эту песню до совершенства!» Совершенно не важно какого она стиля - метал или поп, или более классическая. Давайте сделаем хорошую песню. Вот что сейчас приоритетно.
Q: А что Вас сейчас вдохновляет на написание лирики и музыки? Поменялась ли Ваша муза?
Lauri: Ммм…нет. Думаю, что изменилось качество моих текстов. В прошлом мелодии были более сложными, драматическими…А сейчас лучше сочинять песни попроще. О каких-то крохотных событиях, которые каким-то образом оставили след в моей душе, а я написал о них песню. И представил песню публике. Понравится эта песня или нет – мне все равно. Но маленькие события жизни тоже могут быть интересными. Даже более интересными. И может быть, в песне будет не хватать красивых метафор, но она будет отражать мои настоящие чувства. Возможно, подобное Вы услышите в новом альбоме.
Q: По поводу метафор…в «living in a world without you» Вы обронили чёрную розу. Что это значит и отправитесь ли Вы на ее поиски в следующих клипах? Или это конец истории?
Lauri: О, да, мне нравилась эта роза. Хотел бы я ее снова найти. Но, не думаю, что у истории будет продолжение. Всему свое время.
Q: Вопрос о «October and April»…как появилась идея или что вдохновило Вас на написание подобной лирики и с какими артистами Вы бы хотели поработать в будущем?
Lauri: Идея относительно лирики возникла из-за мелодии, напоминающей детскую колыбельную. И также меня вдохновили финские детские сказки. Не знаю, есть ли у Вас такие? Но это рассказ о чудовище, проживающем в дремучем лесу, и фее, сошедшей с луча света, и они влюбляются друг в друга. Но они – две противоположности и поэтому не могут быть вместе. Так что это история о запретной любви. Это и вдохновило меня: две противоположности, одна из них – весна, другая – холодная зима, Октябрь и Апрель. Они так мечтают быть вместе, но – не судьба. Как видите, вдохновением была эта детская сказка.
Q: В Германии нет таких драматических любовных историй для детей…только чепуха всякая.
Lauri: Шнаппи – шнаппи – шнаппи! (смеется)
Q: Есть ли на примете артисты, с которыми Вы бы хотели сотрудничать? Такой опыт у Вас имеется…
Lauri: Пока - нет. Мы не из таких групп. Иногда рождаются песни, о которых думаешь: «Вау! Получится отличный дуэт!» и поэтому легко взять телефон, набрать номер и спросить: «Споем вместе?» Нет ничего общего с навязыванием звукозаписывающих компаний о том, что «Эй! Вы обязаны сделать это!» Дело лишь в том, что бы не «ударить в грязь лицом» перед фанатами. Может быть, в будущем будут еще дуэты, но уж точно не в этом году.
Q: А какие отношения внутри группы? В чем секрет Вашего «долголетия»? Было ли такое, что кто-либо из участников хотел покинуть группу? Или большой скандал или что-то в этом духе?
Lauri: Пока ничего подобного не происходило. В свое время двое участников ушли из группы, но все, что не делается, все к лучшему. Мы все - друзья за пределами группы. Я рыбачу вместе с Eero, все вместе занимаемся другими делами, не считая музыки, вместе обедаем и вместе развлекаемся. Наша дружба сильна как братство. Не могу описать…словно ты чувствуешь также, как и они. Иногда я большую часть времени провожу с Aki, а потом сближаюсь с Eero. Это зависит от многих причин. Например, Eero и я очень любим рыбачить. Он звонит мне в 6:30 утра и говорит: «Собирайся!» - «Хааааарашо!» ( утомленно произносит Лаури), это сумасшествие и невероятно потрясно вместе готовить пойманную рыбку.
Q: Если бы Вы сейчас могли оказаться в любой точке мира. То где и почему?
Lauri: Мы никогда не были в Австралии и Новой Зеландии.
Q: Там много Ваших фанатов, которые хотели бы попасть на Ваше выступление .
Lauri: Да.
Q: А также много таких же поклонников из Южной Америки, в частности из Чили, где Вам пришлось отменить концерт.
Lauri: Скоро будет наше выступление в школе…его будут транслировать в интернете.
Q: Есть вопрос относительно этого концерта. Вы планируете что-то необычное? Может быть…появление на сцене в шапке «мишка teddy» или…?
Lauri: У нас было только две песни собственного сочинения к моменту нашего первого выступления в школе. Мы исполнили кавер-версии на Nirvana и песню из популярного шоу для подростков, шутливая песенка. Но пока относительно выступления мы ничего не планировали.
Q: Были ли у Вас забавные случаи с поклонниками из-за языкового барьера?
Lauri: Недопонимание? Ну, так сразу ничего не вспоминается, разве что сообщения фанатов (fan-mail)…когда они пишут одно, а подразумевают другое…например, они хотят сказать: «Мне нравится группа», а пишут: «Ваша группа – отстой».
Q: Следующий вопрос о Ваших детях.. Вы бы хотели, если…а что, если они захотят организовать собственную музыкальную группу?
Lauri: Получился бы славный коллектив! (смеется) Ведь…у Eero две дочки, а у нас остальных – сыновья…
Q: Еще чуть-чуть и можно создавать футбольную команду.
Lauri: Это точно! (смеется)
Q: Не думали когда-нибудь отыграть концерт в невесомости?
Lauri: (смеется) Мы уже побывали в невесомости, когда летели самолетом в Россию. Самолет попал в воздушную яму и его подбросило на сотню метров или что-то около этого. И бокалы поплыли по воздуху и красное вино…понимаете! И сейчас я все еще боюсь перелетов. Рад, что этот самолет не разбился. Было даже забавно, ведь и Scorpions и все остальные были на борту, и если бы самолет все-таки упал, то мы бы все попали на главную полосу выпусков новостей.
Q: Были бы вторые Buddy Holly (* Чарльз Хардин Холли, известный как Бадди Холли (англ. Buddy Holly) (7 сентября 1936 — 3 февраля 1959) — американский певец и автор песен, один из первопроходцев рок-н-ролла. Его успех продолжался всего полтора года, пока он не погиб в авиакатастрофе).
Lauri: В любом случае, как бы там не было, самолеты – надежный способ передвижения. Редко, когда с ними что-то случается, и люди чаще погибают в автокатастрофах.
Q: Но если разбивается самолет, то разом погибают все.
Lauri: Да, и если такое происходит, то ты понимаешь, что ничего не можешь сделать…F*ck. Давайте закроем эту тему (смеется).
Q: Что Вы думаете о людях, которые (нелегально) скачивают музыку из интернета, а не покупают?
Lauri: Это проблема всей музыкальной индустрии…например, некоторые финские группы заработали лишь 30 центов, несмотря на то, что их песня была прослушана многими людьми. Если и дальше будет так продолжаться, то звукозаписывающие компании пойдут ко дну или вступят в борьбу. И кто будет выпускать пластинки? Кто будет это финансировать, если никто их не будет покупать? Но опять же, мир музыкальной индустрии меняется…появляется все больше людей, которые покупают только одну песню со всего альбома. Так что я думаю, что альбомы в целом, эта упаковка музыки, более не являются чем-то ценным. Только…только для настоящих поклонников. Одним словом – позор, ведь альбом – восхитительная вещь. Сила песен - в их единении на альбоме, пропустить через себя и почувствовать атмосферу каждой песни можно только прослушав альбом целиком.
Q: Правдивы ли слухи о том, что в будущем Вы собираетесь выпускать материал в цифровом формате (digital)?
Lauri: Дело в том…будут ли существовать CD? Сходите на блошиный рынок, никто их у Вас не купит, ведь CD – это лишь кусок пластика. Уж пускай лучше музыка будет здесь…на моем iPod.
читать дальше
Q: Сменив большое количество звукозаписывающих компаний за прошедшие годы, не подумываете ли Вы выпустить новый альбом? Тяжело ли это сделать сейчас или …?
Lauri: Вообще-то, мы уже работаем над альбомом. В прошлый понедельник мы начали записывать новую песню.
Q: Действительно? На своей собственной студии?
Lauri: Да. Это совершенно другой процесс, не похожий, к примеру, на работу над последним альбомом, так как во время записи последнего альбома у нас был всемирно известный продюсер, большие студии, крупные денежные затраты и само собой – контракт. А сейчас все это отсутствует. У нас нет даже ни одного договора со звукозаписывающими компаниями! (смеется) И знаете, это здорово…мы – просто группа, у которой есть очень хорошо оборудованное репетиционное помещение и мы можем записывать все, что душе угодно. Невероятное чувство! Так что, посмотрим, что мы сможем сделать собственными силами. И если результат нас устроит, то таким альбом и выпустим в свет. А если начнут закрадываться мысли на подобии «давайте привлечем….ну, понимаете, кого-то в плане финансирования…», чтоб дела пошли побыстрее, то мы это сделаем. В данный момент мы двигаемся поэтапно.
Q: То есть пока никаких мыслей о контрактах?
Lauri: Совершенно точно, никаких, но нам это нравится…свобода импровизаций без слишком большого давления со стороны.
Q: Как Вы думаете, без этого самого давления у Вас получится альбом совершенно не похожий на предыдущие?
Lauri: Ну, я не думаю, что уж совершенно не похожий…никто нам не диктует правил. То, что мы делаем…наш стиль в музыке…но раньше влияние оказывалось со стороны Desmond Child, к примеру. Ты чувствуешь себя обязанным по отношению к ним и…Я считаю, сейчас мы двигаемся в различных направлениях.
Q: К истокам!?
Lauri: Да, все может быть.
Q: Никогда не задумывались о том, что бы вернуться к тому стилю в музыке, который дал Вам возможность совершить прорыв на международную сцену? К стилю Dead Letters? Или Вы намереваетесь избрать другое направление?
Lauri: Сейчас нам не стоит задумываться о стиле, равно и том, что мы «должны» делать. Нам следует придерживаться «духа» песни. Ведь каждая наша песня начинается с гитары. А уж потом так: «ОК, давайте подумаем, как довести эту песню до совершенства!» Совершенно не важно какого она стиля - метал или поп, или более классическая. Давайте сделаем хорошую песню. Вот что сейчас приоритетно.
Q: А что Вас сейчас вдохновляет на написание лирики и музыки? Поменялась ли Ваша муза?
Lauri: Ммм…нет. Думаю, что изменилось качество моих текстов. В прошлом мелодии были более сложными, драматическими…А сейчас лучше сочинять песни попроще. О каких-то крохотных событиях, которые каким-то образом оставили след в моей душе, а я написал о них песню. И представил песню публике. Понравится эта песня или нет – мне все равно. Но маленькие события жизни тоже могут быть интересными. Даже более интересными. И может быть, в песне будет не хватать красивых метафор, но она будет отражать мои настоящие чувства. Возможно, подобное Вы услышите в новом альбоме.
Q: По поводу метафор…в «living in a world without you» Вы обронили чёрную розу. Что это значит и отправитесь ли Вы на ее поиски в следующих клипах? Или это конец истории?
Lauri: О, да, мне нравилась эта роза. Хотел бы я ее снова найти. Но, не думаю, что у истории будет продолжение. Всему свое время.
Q: Вопрос о «October and April»…как появилась идея или что вдохновило Вас на написание подобной лирики и с какими артистами Вы бы хотели поработать в будущем?
Lauri: Идея относительно лирики возникла из-за мелодии, напоминающей детскую колыбельную. И также меня вдохновили финские детские сказки. Не знаю, есть ли у Вас такие? Но это рассказ о чудовище, проживающем в дремучем лесу, и фее, сошедшей с луча света, и они влюбляются друг в друга. Но они – две противоположности и поэтому не могут быть вместе. Так что это история о запретной любви. Это и вдохновило меня: две противоположности, одна из них – весна, другая – холодная зима, Октябрь и Апрель. Они так мечтают быть вместе, но – не судьба. Как видите, вдохновением была эта детская сказка.
Q: В Германии нет таких драматических любовных историй для детей…только чепуха всякая.
Lauri: Шнаппи – шнаппи – шнаппи! (смеется)
Q: Есть ли на примете артисты, с которыми Вы бы хотели сотрудничать? Такой опыт у Вас имеется…
Lauri: Пока - нет. Мы не из таких групп. Иногда рождаются песни, о которых думаешь: «Вау! Получится отличный дуэт!» и поэтому легко взять телефон, набрать номер и спросить: «Споем вместе?» Нет ничего общего с навязыванием звукозаписывающих компаний о том, что «Эй! Вы обязаны сделать это!» Дело лишь в том, что бы не «ударить в грязь лицом» перед фанатами. Может быть, в будущем будут еще дуэты, но уж точно не в этом году.
Q: А какие отношения внутри группы? В чем секрет Вашего «долголетия»? Было ли такое, что кто-либо из участников хотел покинуть группу? Или большой скандал или что-то в этом духе?
Lauri: Пока ничего подобного не происходило. В свое время двое участников ушли из группы, но все, что не делается, все к лучшему. Мы все - друзья за пределами группы. Я рыбачу вместе с Eero, все вместе занимаемся другими делами, не считая музыки, вместе обедаем и вместе развлекаемся. Наша дружба сильна как братство. Не могу описать…словно ты чувствуешь также, как и они. Иногда я большую часть времени провожу с Aki, а потом сближаюсь с Eero. Это зависит от многих причин. Например, Eero и я очень любим рыбачить. Он звонит мне в 6:30 утра и говорит: «Собирайся!» - «Хааааарашо!» ( утомленно произносит Лаури), это сумасшествие и невероятно потрясно вместе готовить пойманную рыбку.
Q: Если бы Вы сейчас могли оказаться в любой точке мира. То где и почему?
Lauri: Мы никогда не были в Австралии и Новой Зеландии.
Q: Там много Ваших фанатов, которые хотели бы попасть на Ваше выступление .
Lauri: Да.
Q: А также много таких же поклонников из Южной Америки, в частности из Чили, где Вам пришлось отменить концерт.
Lauri: Скоро будет наше выступление в школе…его будут транслировать в интернете.
Q: Есть вопрос относительно этого концерта. Вы планируете что-то необычное? Может быть…появление на сцене в шапке «мишка teddy» или…?
Lauri: У нас было только две песни собственного сочинения к моменту нашего первого выступления в школе. Мы исполнили кавер-версии на Nirvana и песню из популярного шоу для подростков, шутливая песенка. Но пока относительно выступления мы ничего не планировали.
Q: Были ли у Вас забавные случаи с поклонниками из-за языкового барьера?
Lauri: Недопонимание? Ну, так сразу ничего не вспоминается, разве что сообщения фанатов (fan-mail)…когда они пишут одно, а подразумевают другое…например, они хотят сказать: «Мне нравится группа», а пишут: «Ваша группа – отстой».
Q: Следующий вопрос о Ваших детях.. Вы бы хотели, если…а что, если они захотят организовать собственную музыкальную группу?
Lauri: Получился бы славный коллектив! (смеется) Ведь…у Eero две дочки, а у нас остальных – сыновья…
Q: Еще чуть-чуть и можно создавать футбольную команду.
Lauri: Это точно! (смеется)
Q: Не думали когда-нибудь отыграть концерт в невесомости?
Lauri: (смеется) Мы уже побывали в невесомости, когда летели самолетом в Россию. Самолет попал в воздушную яму и его подбросило на сотню метров или что-то около этого. И бокалы поплыли по воздуху и красное вино…понимаете! И сейчас я все еще боюсь перелетов. Рад, что этот самолет не разбился. Было даже забавно, ведь и Scorpions и все остальные были на борту, и если бы самолет все-таки упал, то мы бы все попали на главную полосу выпусков новостей.
Q: Были бы вторые Buddy Holly (* Чарльз Хардин Холли, известный как Бадди Холли (англ. Buddy Holly) (7 сентября 1936 — 3 февраля 1959) — американский певец и автор песен, один из первопроходцев рок-н-ролла. Его успех продолжался всего полтора года, пока он не погиб в авиакатастрофе).
Lauri: В любом случае, как бы там не было, самолеты – надежный способ передвижения. Редко, когда с ними что-то случается, и люди чаще погибают в автокатастрофах.
Q: Но если разбивается самолет, то разом погибают все.
Lauri: Да, и если такое происходит, то ты понимаешь, что ничего не можешь сделать…F*ck. Давайте закроем эту тему (смеется).
Q: Что Вы думаете о людях, которые (нелегально) скачивают музыку из интернета, а не покупают?
Lauri: Это проблема всей музыкальной индустрии…например, некоторые финские группы заработали лишь 30 центов, несмотря на то, что их песня была прослушана многими людьми. Если и дальше будет так продолжаться, то звукозаписывающие компании пойдут ко дну или вступят в борьбу. И кто будет выпускать пластинки? Кто будет это финансировать, если никто их не будет покупать? Но опять же, мир музыкальной индустрии меняется…появляется все больше людей, которые покупают только одну песню со всего альбома. Так что я думаю, что альбомы в целом, эта упаковка музыки, более не являются чем-то ценным. Только…только для настоящих поклонников. Одним словом – позор, ведь альбом – восхитительная вещь. Сила песен - в их единении на альбоме, пропустить через себя и почувствовать атмосферу каждой песни можно только прослушав альбом целиком.
Q: Правдивы ли слухи о том, что в будущем Вы собираетесь выпускать материал в цифровом формате (digital)?
Lauri: Дело в том…будут ли существовать CD? Сходите на блошиный рынок, никто их у Вас не купит, ведь CD – это лишь кусок пластика. Уж пускай лучше музыка будет здесь…на моем iPod.
и у Ээро уже две дочки? во дает
Попробую узнать)))
Фиг че поймешь...